5期研究生 山本彩加です☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
5기 연구생 야마모토 아야카예요 ☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
こんばんわ~
안녕하세요~
あふれる笑顔!(ええやん!)
넘치는 미소! (좋잖아!)
全力疾奏!(やるやん!)
전력질주! (꽤 하잖아!)
空手girlの?(あーやん!)
가라테걸인? (아-얀!)
あーやんパワーでみ~なの心に彩り加えるよ
아-얀 파워로 모~두의 마음에 생기를 불어넣을게요
兵庫県出身・中学2年生・13歳のあーやんこと山本彩加(やまもと あやか)です!
효고현출신 중학교 2학년 13살인 아-얀이라 불리는 야마모토 아야카예요!
よろしくお願いします
잘 부탁드려요
昨日もブログのコメント、いいね!たくさんありがとうございました
어제도 블로그의 코멘트, 좋아요! 정말 감사합니다
- - - - - - - - - - - - - - - -
今日7月7日は七夕ですね
오늘 7월 7일은 칠석이네요
織姫と彦星が年に1回出会える日
직녀와 견우가 1년에 한 번 만난 날
皆さんは短冊にお願い事書きましたかー?
여러분은 단자쿠(*소원종이)에 소원은 적으셨나요ー?
私は「早く劇場公演に出られますように」です!
제가 적은 소원은 「빨리 극장공연에 나갈 수 있기를」 이에요!
劇場にも短冊が飾ってあるので
극장에도 단자쿠를 장식하고 있으므로
ぜひ私の短冊を探してみてください
꼭 제 단자쿠를 찾아보세요
また違うお願い書いてますよー( ^ω^ )
또 다른 소원 쓰고있어요ー( ^ω^ )
七夕の食べ物と言えばなんですか?
칠석의 음식이라고하면 무엇인가요?
私のお家では、そうめんです
제 집에서는 소면이에요
この暑い時期に、冷たいそうめんメッチャいいですよね~
이 더운 시기에 차가운 소면 좋죠~
まぁ、あったかかったらそうめんじゃないですけどね
뭐, 따뜻하면 소면이 아니지만요
今日みんながお願いした願いが叶いますように
오늘 모두가 빈 소원이 이루어지길
今日は言っておきたい事があります
오늘은 말해두고 싶은 일이 있습니다
私のニックネームのあーやんなんですが、
저의 별명의 아-얀말인데요,
少しイントネーションが気になってます。
조금 억양이 신경쓰여요
関西弁でいきたいと思ってます
칸사이벤으로 가고싶어요
ええやん! やるやん! あーやん!
좋잖아! 꽤 하잖아! 아-얀!
でそのまま、同じ音でよろしくお願いします
에서 같은 소리로 부탁드려요
私の自己紹介をまた見たらそこのイントネーションにも少し気にしてもらえたら嬉しいです
저의 자기소개를 다시보니 그 곳의 억양을 좀 더 신경써주신다면 기쁠거같아요
今さらなんですが(笑)
이제와서인데 (쑻)
よろしくお願いします
잘부탁드려요
ここで、少しですが質問にお答えしたいと思います
여기서, 조금이나마 질문에 답해보려고해요
Q お寿司のネタで何がすきですか?
Q 초밥의 재료로는 뭘 좋아해요?
A 食べ物ではフルーツタルトだけじゃなくて、お寿司も好きなんです
A 음식은 과일 타르트뿐만 아니라 초밥도 좋아해요
その、お寿司の中で好きなネタは甲イカとうにです!
그런 초밥 중에 좋아하는 재료는 갑오징어와 성게에요!
甲イカはお寿司屋さんに行ったら3皿ぐらいは食べちゃいます
갑오징어는 초밥집에 가면 세 접시 정도는 먹어버려요
美味しすぎて
맛있어서
Q 空手の帯は何色?
Q 가라테의 띠는 무슨색?
A 黒帯です!
A 검은색이에요!
幼稚園からやっていたのもあって、小学生の時に黒帯になりました!
유치원때부터 했던 것도 있고, 초등학교때 검은 띠가 되었습니다!
これからも形など、どんどん披露したいと思ってま~す
앞으로도 형태로 점점 피로하고 싶어요~
今日はほんまにちょっとだけの質問だったのですがお楽しみいただけたかなぁー?
오늘은 정말 조금뿐인 질문이었는데 즐거우셨나요ー?
これから、見てくれた人がおもろかった!
앞으로도, 봐주시는 사람이 재밌었다!
と思ってもらえるようなブログにしたいと思ってます!
라고 생각할 수 있는 블로그를 하고싶어요!
よろしくお願いします
잘 부탁드려요
今日は1つ俳句を書きたいと思います
오늘은 하이쿠를 하나 쓰고싶어요
青い空
푸른하늘
ここで大事な
여기에서 중요한
待ち合わせ
약속
まだまだですが、これから頑張って俳句など書いていきたいと思います
아직 멀었지만, 앞으로도 열심히 하이쿠등을 써나가고싶어요
これからもよろしくお願いします
앞으로도 잘 부탁드려요
*あーやん*
*아-얀*